Καλάθι Αγορών

Καλάθι Αγορών (0)
Τα καλάθι αγορών σας είναι άδειο!
.

ABOUT US

η υλοποίηση:

Το 2014, μετά από από πολλές και επίμονες προσωπικές αναζητήσεις και με την υποστήριξη μιας ομάδας εκλεκτών συνεργατών, έδωσα στην ιδέα μου σάρκα και οστά, παρουσιάζοντας στην Τεχνόπολη του Δήμου Αθηναίων μία ομαδική Έκθεση Σύγχρονου Δημιουργικού Κοσμήματος, που είχε την τιμή να τεθεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου Ανάπτυξης, του Εθνικού Αρχαιολογικού Μουσείου, του Νομισματικού Μουσείου & του Μουσείου Κοσμήματος Ηλία Λαλαούνη , αλλά και να αποσπάσει την τιμητική για εμάς συμμετοχή πολλών ακόμη ελληνικών Μουσείων: το Βυζαντινό και Χριστιανικό Μουσείο, το Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης, το Μουσείο Άλεξ Μυλωνά-Μακεδονικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης  και το  Μουσείο Ελληνικής Λαϊκής Τέχνης, λάμπρυναν και αυτά με την παρουσία τους την έκθεση με αντιπροσωπευτικά πιστά αντίγραφα κοσμημάτων από τις συλλογές τους. 

η συνεργασία:

Η ανανεωμένη ομάδα «A Jewel Made in Greece», στην οποία για το 2015 συμμετέχουν 36 σπουδαίοι, εμπνευσμένοι σχεδιαστές, αποτελεί ένα σώμα, έναν ζωντανό οργανισμό, υποστηρίζει και αναδεικνύει τη μοναδικότητα του κάθε καλλιτέχνη με σεβασμό στον χαρακτήρα και την προσωπικότητα του καθενός. Άλλωστε το Κόσμημα, όπως και κάθε έργο Τέχνης αφορά στη συνάντηση του ανθρώπου με τον Κόσμο: γιατί «Κοσμώ», δηλαδή τακτοποιώ / διευθετώ αρμονικά, σημαίνει την ανάγκη του ανθρώπου να βάλει σε τάξη αυτά που συμβαίνουν γύρω του. 

το ταξίδι που συνεχίζεται:

Σήμερα, συγκινημένη αλλά και κοινωνός της ορμής, τη δύναμης  και της ευθύνης που μου δίνει αυτό που πετύχαμε ήδη, παρουσιάζω την 2η έκθεση «A Jewel Made in Greece» στην Τεχνόπολη της Αθήνας, με παλιούς και νέους εκλεκτούς συνεργάτες. και με την ανεκτίμητη πάντα συμβολή της Ιστορικού Τέχνης  Ιριδας Κρητικού.

Το «κόσμημά» μας αυτή τη φορά, τελεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου Πολιτισμού, του Μουσείου Κοσμήματος Ηλία Λαλαούνη και του Enterprise Greece. Tα υπόλοιπα Μουσεία, συνοδοιπόροι και συμπαραστάτες μας, είναι και πάλι «εδώ». 

Το Ιδρυμα Γ. Ζογγολόπουλος, το Λύκειον των Ελληνίδων, η Σχολή Αργυροχρυσοχοΐας της Στεμνίτσας, εκθέτουν μαζί μας τους θησαυρούς τους. Ο Γιάννης Μετζικώφ μας ταξιδεύει νοερά μέσα από την εικόνα της τιάρας που φορούσε η Ghena Dimitrova στην παράσταση Macbeth και το περιδέραιο που δημιούργησε για την Ειρήνη Παππά. 

Η ψυχή της έκθεσης:  

36 Έλληνες σύγχρονοι δημιουργοί συμμετέχουν με κοσμήματα, «αληθινά διαμάντια», δίνοντας νέα πνοή και εκπέμποντας ένα μεγάλο μήνυμα: το Ελληνικό Κόσμημα είναι εδώ, ισχυρό, διαχρονικό, ανταγωνιστικό, επιθυμητό σε όλους, εντός και εκτός συνόρων. 

ο θεσμός:

Ελπίζουμε η Τεχνόπολη να συνεχίσει να είναι η αφετηρία μας για ένα μεγάλο ταξίδι στον κόσμο, που θα μας βοηθήσει να υποστηρίξουμε τη διαχρονικά δημιουργική Ελληνικότητά μας και να κάνουμε το «Made in Greece» Τίτλο Τιμής

Σας καλώ να πιστέψετε κι εσείς στο όραμά μας και να το στηρίξετε. 

Θα είναι μεγάλη μας τιμή και χαρά να σας έχουμε συνοδοιπόρους στο ταξίδι μας. 

Γιατί, το όλο εγχείρημα, θέλει συνεργασία και στήριξη, σκληρή δουλειά, και, πάνω απ’ όλα, Ψυχή! 

Μαίρη Σαμόλη
Οργανώτρια Έκθεσης

 

 


 

ΠΟΙΩΝΤΑΣ ΚΟΣΜΗΜΑ: ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΞΗ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ 

 

Η έκθεση «A Jewel Made in Greece» που ξεκίνησε δειλά ως ιδέα και υλοποιήθηκε πριν έναν χρόνο με θάρρος, επιμονή, πίστη και αγάπη, με ανοιχτό βλέμμα, ανοιχτές πόρτες και σταδιακά κερδισμένη γνώση, προχωρά στη δεύτερή της διοργάνωση και μαζί στην ενηλικίωσή της, με τη σεμνή αλλά αισιόδοξη βεβαιότητα που της χάρισε η ενθουσιώδης αποδοχή της.

Γιατί οι χιλιάδες άνθρωποι κάθε ηλικίας και ιδιότητας που την είδαν -αρκετοί για δεύτερη και τρίτη φορά- συνειδητοποιήσαν με τη δική της βοήθεια ότι κάπου εδώ, υπάρχει και χτυπά δυνατά η καρδιά μιας διαφορετικής και αυτοδύναμης ελληνικής πραγματικότητας.

Μιας πραγματικότητας φρέσκιας, αυθύπαρκτης, αυτοκινούμενης και ακούραστα παραγωγικής, που από το Α της έμπνευσης ως το Ω της ολοκλήρωσης, φέρει την αισθητική ρίζα και την εγνωσμένη τεχνογνωσία του λαμπρού πολιτισμικού παρελθόντος της, προχωρώντας ταυτόχρονα με τις δικές της δυνάμεις σε νέους ανοιχτούς, δημιουργικούς και παγκόσμιους δρόμους.

Οι 26 σύγχρονοι σχεδιαστές που στήριξαν με την πολύτιμη παρουσία τους την πρώτη διοργάνωση, δείχνοντάς μας με 26 διαφορετικούς συναρπαστικούς τρόπους πώς η γραμμή, η κίνηση και η ύλη μεταφράζονται σε όγκο, φόρμα και χρώμα, συνυπήρξαν την περασμένη χρονιά στον χώρο της έκθεσης με μερικά από τα σημαντικότερα Ελληνικά Μουσεία, αλλά και με ιστορικούς ελληνικούς οίκους κοσμήματος και ιστορικούς Έλληνες σχεδιαστές που μας τίμησαν επίσης με τη συμμετοχή τους, υπογραμμίζοντας ταυτόχρονα με τον καλύτερο τρόπο τους αδιάρρηκτους δεσμούς που ενώνουν τα κυκλαδίτικα λιτά περίαπτα με τα τρυπημένα λευκά βότσαλα, τα χρυσά απαστράπτοντα μυκηναϊκά προσωπεία και τα σφραγιστικά δαχτυλίδια, τα χρυσά μακεδονίτικα νεκρικά στεφάνια με τα φύλλα και τα άνθη μυρτιάς και βελανιδιάς, τα βραχιόλια με τα δεμένα αυτοκρατορικά νομίσματα, τα βυζαντινά αργυρά στέφανα γάμου, τις χρυσές ζώνες, τα περικάρπια με τα παραδεισένια σμάλτα, τις περόνες και τα βαρύτιμα ενώτια με τους πολύτιμους λίθους ή τα νεότερα συρματερά κοσμήματα των χρυσικών, τα ψαλιδωτά τάματα και τις περίτεχνες ασημένιες πόρπες των ελληνικών φορεσιών με τον ανθό της σημερινής ελληνικής δημιουργίας.

Αλλά κυρίως, συνυπήρξαν οι ίδιοι για πρώτη φορά μεταξύ τους, ανταλλάσσοντας πληροφορίες, αναπτύσσοντας φιλίες και συνειδητοποιώντας ότι δίνοντας το «παρών» σε μια κοινή και οργανικά εξελισσόμενη πλατφόρμα δημιουργίας και παρουσίας θα μπορούσαν όχι μόνο να προβάλλουν στο ελληνικό και ξένο κοινό τη δουλειά τους, αλλά να εμπνεύσουν, να μάθουν και να στηρίξουν ουσιαστικά ο ένας τον άλλο, επιτυγχάνοντας στο μέλλον μαζί ακόμη περισσότερα.
Και εντέλει, αυτό υπήρξε κατά τη γνώμη μου το μεγαλύτερο κέρδος της πρώτης μας έκθεσης.

Έναν χρόνο μετά, η έκθεση «A Jewel made in Greece», διοργανώνεται για δεύτερη φορά, συγκεντρώνοντας ακόμη περισσότερους σχεδιαστές με δράση στην Ελλάδα και το εξωτερικό, συγκεντρώνοντας ακόμη περισσότερες ιδέες και τάσεις, προτροπές και αφετηρίες που επιβεβαιώνουν και οπλίζουν με δυνατή φωνή την αγάπη μας για ό,τι ελληνικό, δημιουργικό και αυθύπαρκτο.

Και για μία ακόμη φορά, πέρα από το ότι η έκθεση αποτελεί μια σπάνια ευκαιρία αναδίφησης στις εικόνες, τις φόρμες, τις αφές, τις εμπειρίες και τις γνώσεις που οι ίδιοι οι συμμετέχοντες επιθυμούν να μοιραστούν μαζί μας, πρόκειται για μια θερμή συνάντηση παλαιών και νέων πολύτιμων φίλων. Και ταυτόχρονα, για μια ακόμη συνύπαρξη πολλών διαφορετικών «ιερών τεράτων» αλλά και πολύ νέων δυνάμεων του μικρού χώρου της δημιουργικής ελληνικής χειροποίητης κοσμηματοποΐας που έχουν όλοι, ανεξαιρέτως, να ωφεληθούν ο ένας από τον άλλο.

Στο χωνευτήρι της προετοιμασίας αυτής της δεύτερης έκθεσης, φτάνουν ανάκατα οι μνήμες και οι εικόνες του χθες, οι εικόνες και οι πληροφορίες του σήμερα: ψιθυρίζουν αδιάκοπα οι σκιές των εργαστηρίων και μιλούν τα χέρια των τεχνιτών της οδού Περικλέους και της οδού Θησέως, αστράφτουν τα φώτα των βαρύτιμων κοσμηματοπωλείων του ιστορικού αθηναϊκού κέντρου, της οδού Πανεπιστημίου και της οδού Βουκουρεστίου, ταξιδεύουν τα χαρμόσυνα νέα των συμμετοχών των ανθρώπων μας στην αφρόκρεμα των ευρωπαϊκών και των υπερπόντιων εκθέσεων και στις μυθικές βιτρίνες των ευρωπαϊκών και των αμερικανικών ναυαρχίδων πώλησης του εφαρμοσμένου design.

Και είναι βέβαιο, ότι κάθε συμμετοχή και εμπειρία του ενός, ανεβάζει τον κοινό πήχη και καθιστά το σύνολο ακόμη δυνατότερο.

Με ενθουσιασμό για κάθε δημιουργό που θαυμάζω και ξεκινά ή συνεχίζει το ταξίδι μαζί μας, με τη διαπίστωση ότι το σκίρτημα χαράς για κάθε νέο δημιουργό που δεν γνώριζα και που τώρα μαθαίνω είναι κάθε φορά ολοκαίνουριο, με την πεποίθηση ότι η κατανόηση της αφετηρίας της έμπνευσης και η απόλαυση της υλοποίησής της, αποτελούν ένα από τα ωραιότερα στάδια συνύπαρξης του ιστορικού τέχνης με τον δημιουργό, θέλω να πω ένα μεγάλο «ευχαριστώ».

Ένα μεγάλο «ευχαριστώ» στη Μαίρη Σαμόλη, για την αρχή και τη συναρπαστική συνέχεια αυτής της μαγικής περιπέτειας.

Για τη φιλία και τη γενναιοδωρία, για την ιδέα και τη συνέπεια.

Ένα μεγάλο «ευχαριστώ» σε όλους τους σημαντικούς φορείς, συλλέκτες, σχεδιαστές, συνεργάτες, φίλους και χορηγούς για την παρουσία, την εμπιστοσύνη και την ανεκτίμητη βοήθεια.

Ίρις Κρητικού
Επιμελήτρια της έκθεσης

FaLang translation system by Faboba